1. ambito di applicazione
Le presenti Condizioni Generali (CG) regolano il rapporto giuridico tra i clienti, di seguito denominati ospiti, e l'Hotel Monopol und Metropole Luzern AG, di seguito denominato albergo. Nel caso in cui il termine ospite venga utilizzato nel seguito, si intende anche la forma femminile o di genere neutro. Le CGV si applicano a tutti i contratti per servizi di alloggio e/o eventi, compresi i servizi connessi. Per semplicità, nelle presenti CG si utilizza sempre il termine "contratto", indipendentemente dal servizio in questione. I partner contrattuali sono l'ospite e l'hotel. L'eventuale inefficacia o invalidità di singole disposizioni delle presenti CGC non pregiudica la validità del contratto e delle restanti disposizioni delle CGC. Il foro competente per tutte le controversie derivanti dal presente contratto è Lucerna, nella misura in cui non esista un altro foro competente giuridicamente vincolante. Per tutti i contratti, le riserve e gli eventuali accordi aggiuntivi e per le Condizioni generali di contratto si applica esclusivamente il diritto svizzero. Il luogo di adempimento e di pagamento è Lucerna.
2. conclusione del contratto
Il contratto per l'affitto di camere e altri locali all'interno dell'hotel e di aree esterne di proprietà dell'hotel, nonché l'acquisto di altri beni e servizi, si conclude con la conferma scritta dell'ospite e dell'hotel. Le conferme scritte comprendono anche i documenti trasmessi elettronicamente, come le e-mail e i moduli generati online. I servizi concordati sono giuridicamente vincolanti per l'hotel e per l'ospite sotto ogni aspetto.
3. Prezzi
I prezzi comunicati dall'hotel sono espressi in franchi svizzeri (CHF) e comprendono l'IVA di legge. Eventuali aumenti degli oneri di legge dopo la stipula del contratto sono a carico dell'ospite. I prezzi sono soggetti a modifiche in qualsiasi momento.
4 Modalità di pagamento
4.1 Caparra / pagamento anticipato
L'hotel addebiterà l'intera prestazione prenotata con la modalità di pagamento indicata non appena la prestazione prenotata non potrà più essere annullata gratuitamente. Se l'acconto non viene versato in tempo, l'hotel può recedere immediatamente dal contratto (comprese tutte le promesse di servizio) e richiedere i costi di annullamento.
4.2 Addebito sulla carta di credito
Fornendo i dati della carta di credito al momento della prenotazione, l'ospite acconsente all'addebito della stessa. La ricevuta è quindi valida anche senza la firma o l'inserimento del numero della carta di credito.
4.3 Fattura finale
La fattura finale comprende il prezzo concordato più eventuali importi aggiuntivi dovuti a servizi supplementari forniti dall'hotel per l'ospite e/o per le persone che lo accompagnano. La fattura finale deve essere pagata in franchi svizzeri in contanti o con carta di debito o di credito accettata al più tardi al momento del check-out il giorno della partenza. Le fatture inviate per accordo devono essere pagate entro 10 giorni dalla data della fattura. L'indirizzo completo di fatturazione deve essere fornito al momento della finalizzazione della prenotazione. L'ospite è responsabile di eventuali fatture non pagate dei singoli partecipanti. L'importo della fattura deve essere pagato senza detrazioni. Non saranno concessi sconti o riduzioni sull'importo dovuto.
4.4 Procedura Dunning
L'invio del primo sollecito non comporta alcun costo. Per ogni successivo sollecito verrà addebitata una commissione di 50 franchi svizzeri ed eventuali interessi di mora del 5% annuo.
4.5 Modifica della fattura
In caso di modifica dell'indirizzo di fatturazione dopo l'invio della fattura, verrà addebitato un costo di elaborazione di 20 franchi svizzeri per ogni fattura.
5. opzioni, offerte
5. 1 I termini di accettazione delle offerte dell'hotel sono indicati nella rispettiva offerta. In seguito, l'hotel non è più vincolato all'offerta.
5.2 Le date di opzione sono vincolanti per entrambe le parti. L'hotel può disporre dei servizi offerti senza ulteriore preavviso dopo che il periodo di opzione / l'offerta è scaduto inutilizzato.
5.3 Le camere sono sempre offerte senza impegno. La vendita anticipata è quindi possibile in qualsiasi momento.
6. prenotazione, arrivo e partenza
6.1 La prenotazione effettuata il giorno stesso dell'arrivo è vincolante al momento dell'accettazione da parte dell'hotel.
6.2 Se per motivi imprevisti la categoria di camera prenotata non è disponibile all'arrivo, all'ospite verrà assegnata una camera della categoria superiore.
6.3 Se, nonostante la prenotazione confermata, non sono disponibili camere nell'hotel, l'hotel deve offrire al cliente una sostituzione equivalente in un hotel vicino (a 25 chilometri in linea d'aria) di categoria equivalente o superiore. Le spese aggiuntive per la sistemazione alternativa sono a carico dell'hotel. Se l'ospite rifiuta la camera alternativa, l'hotel deve rimborsare immediatamente tutti i pagamenti già effettuati dall'ospite (ad es. caparre). L'Ospite non potrà avanzare ulteriori pretese.
6.4 Se non è stato concordato diversamente, l'ospite ha il diritto di utilizzare le camere affittate dalle ore 16.00 del giorno di arrivo concordato fino alle ore 11.00 del giorno di partenza.
6.5 In caso di partenza anticipata, l'hotel è autorizzato ad addebitare il 100% del totale delle prestazioni prenotate.
6.6 La camera d'albergo è riservata esclusivamente all'ospite o agli ospiti registrati. Il trasferimento della camera a una terza persona o il suo utilizzo da parte di un'altra persona richiede l'autorizzazione dell'hotel.
6.7 L'ambito del contratto è determinato dalla singola prenotazione effettuata e confermata dal cliente.
6.8 Il cliente può utilizzare le camere solo per lo scopo concordato.
7 Cancellazione e riprenotazione
Per le prenotazioni da 1 a 4 camere d'albergo, la cancellazione è gratuita fino a 48 ore prima dell'arrivo. In caso di cancellazioni successive o di mancata presentazione, verrà addebitato l'intero costo del soggiorno. Se l'ospite della prenotazione registra altri ospiti, è responsabile dell'intero importo della fattura risultante dalla prenotazione. Le eccezioni a questi costi di cancellazione, ad esempio in occasione di fiere o date definite dall'hotel, sono riportate nella conferma della prenotazione.
8. prenotazioni di gruppo Definizione
Ai fini delle presenti CGC, per gruppi si intendono le prenotazioni di camere con un numero minimo di 5 camere prenotate.
9. elenco dei nomi
L'elenco definitivo dei nomi di ciascun membro del gruppo deve essere comunicato all'hotel fino a 14 giorni di calendario prima dell'arrivo.
10 Cancellazione e riprenotazione
La cancellazione è gratuita fino a 42 giorni di calendario prima dell'arrivo. In caso di cancellazione successiva, si applicano le seguenti tariffe:
da 41 a 22 giorni prima dell'arrivo 50% del servizio concordato contrattualmente
Da 1 a 0 giorni prima dell'arrivo 100% del servizio concordato nel contratto
Ulteriori disposizioni
11. diritto di cancellazione
L'hotel ha il diritto di recedere dal contratto in qualsiasi momento (anche dopo il normale termine di cancellazione) per motivi oggettivamente giustificati mediante una dichiarazione unilaterale e scritta con effetto immediato. I motivi oggettivamente giustificati includono, ad esempio
- il mancato versamento di un anticipo o di un deposito cauzionale concordato durante il periodo stabilito dall'hotel;
- forza maggiore (ai sensi dell'art. 119 CO) o altre circostanze non imputabili all'hotel che rendono oggettivamente impossibile l'adempimento del contratto;
- camere o locali prenotati o utilizzati con informazioni ingannevoli o false, ad esempio sulla persona dell'ospite o sullo scopo dell'utilizzo o del soggiorno;
- l'hotel ha ragionevoli motivi per ritenere che l'utilizzo dei servizi concordati possa compromettere il regolare svolgimento dell'attività, la sicurezza degli altri ospiti dell'hotel o la reputazione dell'hotel;
- l'ospite è diventato insolvente (fallimento o pignoramento non riuscito) o ha smesso di effettuare i pagamenti;
- lo scopo o il motivo del soggiorno è illegale. In caso di annullamento da parte dell'hotel per i motivi sopra citati, l'ospite non ha diritto ad alcun risarcimento e il compenso per le prestazioni prenotate rimane in linea di massima dovuto.
12. Internet
L'hotel fornisce agli ospiti l'accesso gratuito a Internet (WLAN). L'ospite è responsabile dell'utilizzo dei dati di accesso. L'ospite è responsabile dell'uso improprio e del comportamento illegale nell'utilizzo di Internet.
13. fumare
Non è consentito fumare in nessun luogo dell'hotel. In caso di inosservanza verrà addebitato un importo di 350 franchi svizzeri.
14. responsabilità
Tutti gli oggetti personali portati in hotel sono a rischio e pericolo dell'ospite nelle camere o nei locali dell'hotel. L'hotel non si assume alcun obbligo di custodire o conservare tali oggetti. L'hotel non si assume alcuna responsabilità per la perdita o il danneggiamento degli oggetti portati in albergo, salvo in caso di grave negligenza o dolo da parte dell'hotel. Il cliente è responsabile dell'assicurazione degli oggetti portati in hotel. Se oggetti di valore come gioielli, contanti o titoli non vengono consegnati all'hotel per essere custoditi, la responsabilità dell'hotel è esclusa nella misura consentita dalla legge. L'hotel non è responsabile nei confronti dell'ospite per negligenza lieve e media, nella misura consentita dalla legge, e sarà responsabile solo per i danni causati intenzionalmente o per negligenza grave. Nel caso in cui si verifichino interruzioni o difetti nei servizi dell'hotel, l'hotel si impegnerà a porre rimedio alla situazione su immediata segnalazione dell'ospite. Se l'ospite non comunica tempestivamente all'hotel un difetto, non ha diritto a una riduzione del compenso concordato contrattualmente. L'ospite è responsabile nei confronti dell'hotel per tutti i danni e le perdite causati da lui stesso, dai suoi accompagnatori o dalle persone ausiliarie, senza che l'hotel debba dimostrare la colpa dell'ospite. Il cliente è responsabile nei confronti di terzi per le prestazioni e le spese sostenute dall'hotel. Se un terzo effettua la prenotazione per conto dell'ospite, egli risponde nei confronti dell'hotel in qualità di committente insieme all'ospite come debitore solidale per tutti gli obblighi derivanti dal contratto. Indipendentemente da ciò, ogni cliente è tenuto a trasmettere all'ospite tutte le informazioni rilevanti per la prenotazione, in particolare le presenti Condizioni generali di contratto.
15. cani
I cani possono essere introdotti in hotel solo previo consenso dell'hotel e dietro pagamento di una tariffa speciale di 20 franchi al giorno. Gli ospiti che portano un animale in albergo sono tenuti a custodirlo e sorvegliarlo adeguatamente durante il soggiorno o a farlo custodire o sorvegliare da terzi idonei a proprie spese. I costi per la riparazione di danni o contaminazioni causati dall'animale sono a carico dell'ospite.
16. oggetti smarriti
Gli oggetti smarriti verranno inoltrati se la proprietà è chiara e l'indirizzo di residenza o di lavoro è noto. I costi e i rischi dell'inoltro sono a carico dell'ospite.
17. media
Le pubblicità sui media (come giornali, radio, televisione, Internet) che utilizzano il logo o le foto dell'azienda richiedono il previo consenso scritto dell'hotel.
Lucerna, 1° gennaio 2022